Why is mitash a dependent inanimate noun?

English, FAQs

And are there other words like this? Mitash is a dependent noun because it is formed with the prefix mi- and the stem -tash, which cannot exist on its own: mi+tash = mitash ‘sock’. It’s a dependent noun because we can’t say *nimitash (*ni+mitash), but instead say: nitash (ni+tash) ‘my sock’. Most dependent nouns are…. Lire..

What’s the difference between nikatsh- and nekatsh-?

English, FAQs

The distinction between the stems nekatsh- [nekâtsh-] meaning ‘misery’ and nikatsh [nîkâtsh-] meaning ‘slowness’ exists only for speakers of the MAMIT dialect. For speakers from Pessamit and Uashat (Western dialects), nikatsh- does not exist and its meaning is added to that of the stem nekatsh-. In the dictionary, for MAMIT, there are verbs with nikatsh-…. Lire..

When do I use the locative?

English, FAQs

On this sign, where the word tshitassinat is in the locative, the word anite should have been added for the sentence to be correct: Uashkamitatau anite tshitassinat! Alternatively, the noun could have been left without the locative ending: Uashkamitatau tshitassinan! because it is the direct object of the verb uashkamitatau. The other sign illustrates a…. Lire..

Mettre le locatif ou pas ?

Français, Questions (français)

Sur ce panneau, où le mot tshitassinat est au locatif, on aurait dû ajouter le mot anite pour que la phrase soit correcte: Uashkamitatau anite tshitassinat! ou encore, laisser le nom sans la terminaison du locatif: Uashkamitatau tshitassinan! car il est le complément d’objet direct du verbe uashkamitatau. Cet autre panneau illustre un usage correct: Uashkamitatau Pessamiu,…. Lire..

Question: Quelle est la bonne orthographe pour la traduction innue pour la communauté de Matimekosh ?

Français, Questions (français)

L’orthographe innue du nom de lieu (toponyme) Matimekush reflète l’usage courant où les gens entendent un i. Pourtant, ce mot est dérivé du nom pour le poisson : matamekᵘ comme l’indique son étymologie dans le dictionnaire: matamekuss. On pourrait donc aussi l’écrire Matamekush. L’orthographe actuelle reflète ici les habitudes en cours, qui sont bien ancrées,…. Lire..